Tu as du déjà voir passer quelques publications ou les gens parle de leur mot phare pour 2019. mais au fond tu ne sais pas de quoi il en retourne, ni à quoi cela peut servir. Tu t’es même surement dit (dans ta tête parce que tu es polie et respectueuse): Non mais c’est quoi encore cette nouvelle “mode”.
You must have already seen a few publications where people talk about their one word for 2019. But deep down you don’t know what it’s all about, or what it can do. You probably even said to yourself (in your head because you’re polite and respectful): No, but what is this new “fashion”?
C’est en quelque sorte le pendant des résolutions que l’on fait en début d’année, avec cette grande différence, que les résolutions sont basées (généralement) sur ce que nous sommes à l’instant X, et non sur ce que nous voulons devenir. D’ailleurs bon nombre de résolutions prennent le large dès le 15 du mois de janvier passé. Pourquoi ? Parce que souvent elles laissent peu de place au processus de croissance, elles sont « strictes » dans leur définition (je devrais maigrir, je devrais mieux m’organiser, je devrais aller marche plus souvent, etc.) , et dès qu’un obstacle survient (peut importe lequel) on abandonne, à ce moment-là un sentiment d’échec avec parfois un brin de culpabilité fait son apparition. C’est pourquoi je ne prends plus de résolutions depuis plusieurs années, cela me décourageait au lieu de me pousser.
Un mot phare « prend racine dans la façon dont nous avons envie de nous sentir et d’être » nous explique Manon Lavoie de M comme Muses.Il est une orientation générale de ton année, il résume qui tu veux être et comment tu veux vivre. Il deviendra la boussole, le phare qui orientera tes décisions et guidera tes pas.
It is in a way the counterpart of the resolutions we make at the beginning of the year, with this great difference, that the resolutions are based (generally) on who we are at the moment X, and not on what we want to become. Moreover, many of the resolutions took off on the 15th of last January. Why? Why? Because they often leave little room for the growth process, they are “strict” in their definition (I should lose weight, I should organize myself better, I should walk more often, etc.) and as soon as an obstacle arises (whatever it is), we give up, at that moment a feeling of failure with sometimes a touch of guilt appears. That’s why I haven’t made any resolutions for several years, it discouraged me instead of pushing me.
A one word “takes root in the way we want to feel and be” explains Manon Lavoie of M comme Muses, it is a general orientation of your year, it summarizes who you want to be and how you want to live. It will become the compass, the lighthouse that will guide your decisions and guide your steps.
Comment trouve-t-on son mot phare ?
How do you find your one word ?
Si c’est la première fois que tu cherches ton mot phare, il est fort possible que tu ne saches pas par quel moyen le trouver, il est même possible que tu es du mal à le trouver. Soit indulgent avec toi-même. Il n’y a aucune urgence à le trouver tout de suite. Ne te mets pas de pression. Laisse le processus se dérouler naturellement.
If this is the first time you’ve searched for your one word, you may not know how to find it, you may even have trouble finding it. Be lenient with yourself. There’s no rush to find him right away. Don’t put pressure on yourself. Let the process proceed naturally.
Voici les étapes (sorte de rituel) que j’ai mises en place afin de trouver mon mot phare.
1 : installe-toi au calme dans un endroit que tu apprécies particulièrement, et assure-toi d’être au calme (coupe ton cellulaire, ou tiens-toi loin d’internet… Et de tes enfants :p). Prends ton journal de bord (carnet, cahier, feuille), ton stylo préféré.
2 : Si tu ne l’as pas encore fait, écris ton « bilan » 2018. Un résumé succinct des grandes lignes de l’année écoulée, tes bons coups, tes moins bons. Puis écrit à la suite librement sans te censurer, toutes tes « intentions » pour la nouvelle année. Pour t’aider, j’ai créé un PDF regroupant quelques questions sur tous les aspects de ta vie (professionnelle, familiale, etc.) que tu peux te procurer en cliquant sur ce lien : Trouve le mot phare qui te guidera en 2019
Here are the steps (kind of ritual) I have put in place to find my one word.
1: Settle down in a quiet place you particularly like, and make sure you are quiet (turn off your cell phone, or stay away from the Internet… And your children: p). Take your logbook (notebook, notebook, sheet), your favorite pen.
2: If you have not yet done so, write your “balance sheet” for 2018. A brief summary of the main points of the past year, your successes and failures. Then write freely without censorship, all your “intentions” for the New Year. To help you, I have created a PDF with a few questions on all aspects of your life (professional, family, etc.) that you can get by clicking on this link: Find the key word that will guide you in 2019
Puis dégage l’idée essentielle de tes écrits, y a-t-il un mot qui regroupe, ou cristallise toutes tes aspirations? S’il y en a plusieurs, écris- les, puis ouvre un dictionnaire, un thésaurus, et cherche la (les) définition (s), son origine, ses synonymes et ses antonymes.
À travers tous ces mots, choisit celui qui résonne le plus en toi (même s’il n’unifie pas l’ensemble des réponses aux questions), ce mot doit venir du cœur (et non de ton cerveau). Soit à l’écoute des signes. Tu peux même passer quelques jours avec ce mot, pour t’assurer qu’il reflète bien ce que tu veux qu’il se passe dans la nouvelle année. N’ai pas peur de changer (même en cours d’année) si ton mot ne représente plus ce à quoi tu aspires.
Then identify the essential idea of your writings, is there a word that gathers, or crystallizes all your aspirations? If there are several, write them down, then open a dictionary, a thesaurus, and look for the definition(s), its origin, its synonyms and antonyms.
Through all these words, choose the one that resonates most in you (even if it does not unify all the answers to the questions), this word must come from the heart (and not your brain). Be attentive to the signs. You can even spend a few days with this word, to make sure it reflects what you want to happen in the New Year. Don’t be afraid to change (even during the year) if your word no longer represents what you want.
3 : Pour ancrer ton mot dans ton année, je te conseille de faire un collage ou une création, qui viendra amplifier ton intention pour cette nouvelle année. Garde-la près de toi pendant toute l’année, et quand des décisions surviennent, inspire-toi de celle-ci pour garder l’accent, sur tes intentions.
3: To anchor your word in your year, I advise you to make a collage or a creation, which will amplify your intention for this new year. Keep it close to you all year round, and when decisions come up, use it as an inspiration to keep the focus on your intentions.
4 : dit le aux autres : Pour beaucoup, le simple fait d’annoncer leur mot phare à d’autre les aides à se l’approprier, et puis cela pourrait même t’aider à atteindre tes objectifs si tes amies, ta famille, sait ce qui compte le plus pour toi.
4: Tell it to others: For many, simply announcing their one word to others helps them to appropriate it, and then it could even help you achieve your goals if your friends, your family, know what matters most to you.
J’espère que cet article aura répondu à toutes tes questions sur le mot phare, et t’aura aidé à en trouver un. Mais si ce n’était pas, le cas n’hésite pas à poser tes questions dans les commentaires.
I hope this article will have answered all your questions about the one word, and helped you find one. But if it wasn’t, the case doesn’t hesitate to ask your questions in the comments.
Mon mot phare pour 2019 : Accomplissement
My one word for 2019: Accomplishment